miércoles, 4 de junio de 2008

Kalafina - Oblivious

Estaba yo viendo la primera pelicula de Kara no Kyoukai,con unos cuantos amigos, cuando a la hora del ED - ending - escuchamos (vimos) esta cancion, se nos pego casi de inmediato la melodia y como buen enfermo del queso y del albondigon - sea lo que sea - busque la letra y la traduccion... y usando el ya enfermizo Youtube - lo unico que puedo decir es: yo tambien uso utube... matenme, pero que sea rapido y sin mucho dolor - aqui les dejo la cancion y algo de la animacion de la que procede.



Claro que si son tan enfermizos como yo, aqui tienen las letras... si hay comentarios pidiendo la traduccion, no me molestaria hacerla, aunque eso claro afectaria mi percepcion de vago y tal.

Ah! antes que lo olvide hare una entrada sobre la pelicula, pero antes tendre que enterarme un poco mas sobre ella, dado a que tengo muchos datos sin confirmar y tal... XD.

Romaji

English


hontou wa sora wo toberu to
shitte ita kara
habataku toki ga kowakute
kaze wo wasureta

The truth is that ever since
I realized I could fly in the sky
I’ve been too afraid to flap my wings,
and I’ve forgotten the wind

oblivious
doko he yuku no
tooku ni mieru ano shinkirou
itsuka obie nagara
futari no mirai wo utsushite

oblivious
Where are we headed?
Far off in the distance we can see a mirage
Which although we fear it
Will show us our future someday

yoru be nai kokoro futatsu
yorisou koro ni
hontou no kanashimi ga hora
tsubasa hirogete

When our shelterless hearts
drew close together
Look, true sorrow has
spread apart its wings

oblivious
yoru no naka de
mahiru no kage wo yumemiru you ni
kitto ochite yukou
hikari he

oblivious
In the night
Like a dream of midday shadows
I’m sure we shall fall
Toward the light

itsuka kimi to futari
yoru wo asa wo hiru wo
hoshi wo yume wo
natsu wo fuyu wo toki wo kaze wo
mizu wo tsuchi wo sora wo
we go further in the destiny…

Someday, with you
Night, morning, afternoon,
stars, illusion
Summer, winter, time, wind
Water, earth, sky
we go further in the destiny……

oblivious
soba ni ite ne
shizuka na koi ga hora hajimaru yo
itsuka furue nagara
futari no mirai he

oblivious
Stay close to me
Look, a silent love begins
Someday we will shiver
As we head toward our future

oblivious
doko he yuku no
tooku he nigete yuku
mizu no naka
nante kirei na koe de
futari no mirai wo
utatte

oblivious
Where are we headed?
We flee into the distance
underneath the water
What a beautiful voice
Sing aloud
Our future

PD. Gracias a: http://canta-per-me.net/ por la traduccion al ingles. ^^ Proxima entrega: Kara no Kyoukai: Fukan Fukei.

No hay comentarios: